53 Brentwood Blog

Sunday, September 23, 2012

Leopard


SOMETIMES in the course of human events, we must ask, as Hemingway did in “The Snows of Kilimanjaro,” what is that leopard doing at this altitude?

As a candidate, Mitt Romney is awkward, off-putting and hollow, so bad that if he were a Bain company, he would shut himself down.


By Maureen Dowd, http://www.nytimes.com
Published: September 22, 2012



Saturday, September 22, 2012

47


To be so insultingly tone deaf and self-destructive even while being dead wrong and hypocritical on the substance is a perverse sort of accomplishment. It’s not easy to be this bad — but, like Roger Federer in his chosen field, Romney somehow makes it look effortless.


http://www.washingtonpost.com
Romney’s ‘47 percent’ comments are a new low.
Matt Miller

Tuesday, September 11, 2012

cuore


L'espianto di un cuore dal petto di un prigioniero eseguito senza anestesia. Lo ha raccontato alla tv pubblica di Belgrado un testimone di cui dispone la giustizia serba per dimostrare il traffico illegale di organi umani avvenuto in Kosovo durante il conflitto armato negli anni Novanta.

LA TESTIMONIANZA - «Mi hanno dato uno scalpello, dicendomi di cominciare subito l'espianto poiché non c'era tanto tempo. Io ho posato la mia mano sinistra sul suo petto, ho cominciato a tagliare e il sangue è subito schizzato», ha detto l'uomo aggiungendo che la vittima tra urla disumane ha ben presto perso conoscenza. «Non so dire se fosse svenuto o se fosse morto, io ero come fuori di me», ha aggiunto l'uomo, secondo il quale tale «intervento» è stato fatto nella classe di una scuola, con la vittima stesa su alcuni banchi.

LE INDAGINI - Lunedì il procuratore serbo per i crimini di guerra Vladimir Vukcevic aveva rivelato ai media l'esistenza di un testimone, un guerrigliero indipendentista albanese dell'Uck (Esercito di liberazione del Kosovo), che ha partecipato durante il conflitto armato contro i serbi (1998-1999) al traffico illegale di organi ai danni di prigionieri serbi, venduti poi sul mercato nero.
Nell'intervista alla tv il testimone non precisa la nazionalità della vittima sottoposta al terribile espianto di cuore, ma Vukcevic ha detto di ritenere che fosse un serbo. Non viene neanche detto in quale località sia avvenuto l'intervento, ma sempre secondo Vukcevic si sarebbe trattato di un posto nel nord dell'Albania, al confine con il Kosovo, «alla fine degli anni Novanta».

IL TRAFFICO DI ORGANI - All'intervento, sempre secondo l'uomo intervistato, avrebbero partecipato anche due medici. A un certo punto, ha raccontato, uno dei due medici è intervenuto a incidere sul petto «poiché si era accorto che la mia mano tremava». E mancando forbici adatte a incidere e tagliare le costole, è stato lui, il testimone, a proporre di usare il suo pugnale. Tagliate le costole, uno dei medici ha messo le sue mani nel petto, «aprendo la cassa toracica». Così, dopo aver sezionato le arterie, «io ho preso il cuore, che batteva ancora». Il testimone ha poi raccontato che il cuore appena espiantato è stato sistemato in una cassetta per il trasporto di organi e condotto all'aeroporto di Tirana, dove i guerriglieri Uck sono stati accolti da militari albanesi. La cassetta è stata quindi consegnata a uno straniero, che è salito su un piccolo aereo privato apparentemente turco.

LE INDAGINI - Da tempo Belgrado insiste nelle accuse di traffico di organi avvenuto in Kosovo negli anni Novanta ai danni di prigionieri serbi. Accuse che hanno trovato conferma in un rapporto del parlamentare svizzero Dick Marty, approvato nel gennaio 2011 dall'Assemblea parlamentare del Consiglio d'Europa. La Ue ha nominato il procuratore Usa John Williamson alla testa di una commissione d'inchiesta. Pristina, a cominciare dal premier Hashim Thaci, ex leader Uck, nega con forza tali accuse.

http://www.corriere.it/esteri/12_settembre_11/kosovo-espianto-organi-senza-anestesia_5745aa5e-fc4d-11e1-8357-ee5f88952ff6.shtml

Saturday, September 08, 2012

http://www.washingtonpost.com/local/a-dc-measure-of-gun-violence-men-in-wheelchairs/2012/09/07/6a794ab0-f90d-11e1-a073-78d05495927c_video.html?hpid=z2

Wednesday, September 05, 2012

no amount of data or numbers

As the night’s most celebrated speaker, Michelle Obama took aim, obliquely, at Romney’s argument that success in the business world translates into skills for guiding the country through a difficult economic time.

“I’ve seen how the issues that come across a president’s desk are always the hard ones -- the problems where no amount of data or numbers will get you to the right answer,” Obama said. “At the end of the day, when it comes time to make that decision, as president, all you have to guide you are your values, and your vision, and the life experiences that make you who you are.”

http://www.washingtonpost.com

Sunday, September 02, 2012

200 ans


Des milliers de personnes se sont rassemblées, samedi 1er septembre, à la cathédrale de Milan pour rendre un dernier hommage au cardinal italien progressiste Carlo Maria Martini. Dans un entretien publié à titre posthume, l'ancien archevêque de Milan avait averti l'Eglise qu'elle avait "200 ans de retard". Il défendait une réforme des règles imposées par l'Eglise sur des questions telles que la contraception et les femmes dans l'Eglise, remettant en question l'institution sur des sujets controversées tels que les abus sexuels et le divorce.

"L'Eglise a 200 ans de retard. Pourquoi ne se réveille-t-elle pas ? Avons-nous peur ?", demandait-il dans sa dernière interview réalisée par un compagnon jésuite en août dernier et publiée samedi dans le journal Corriere della Sera. "L'Eglise est fatiguée. Notre culture a vieilli, nos églises sont grandes, nos maisons religieuses sont vides... et nos rites, nos costumes sont pompeux." "L'Eglise doit reconnaître ses erreurs et prendre la voie radicale du changement, à commencer par le pape et les évêques", avait-il encore assuré.

"Les scandales de pédophilie nous obligent à emprunter la voie de la transformation." Dans cette ultime interview, le cardinal Martini appelle aussi l'Eglise catholique à revoir son approche du divorce et à s'ouvrir aux familles recomposées. "Une femme est abandonnée par son mari et trouve un nouveau compagnon pour s'occuper d'elle et de ses enfants : un second amour réussit. Mais si cette famille est victime de discrimination (de la part de l'Eglise), la rupture n'intervient pas seulement avec la mère, mais aussi avec ses enfants", argumentait-il.

Représentant de la branche libérale de l'Eglise catholique, le cardinal Martini s'était aussi déclaré en faveur du port du préservatif dans certains cas.

Carlo Maria Martini était considéré comme un successeur possible de Jean Paul II jusqu'à ce qu'il annonce, en 2002, qu'il souffrait de la maladie de Parkinson. Il est mort vendredi à l'âge de 85 ans. Ses positions progressistes sur des sujets hautement sensibles, qui hérissaient le poil de certains membres de l'Eglise malgré son approche diplomatique et mesurée, amincissaient toutefois ses chances d'être un jour élu à la Chaire de Saint-Pierre.


Politicians are employees of ours. And — so — they are just going to come around and beg for votes every few years. It is the same old deal. But I just think it is important that you realize , that you’re the best in the world. Whether you are a Democrat or Republican or whether you’re libertarian or whatever, you are the best. And we should not ever forget that. And when somebody does not do the job, we got to let them go.

Clint Eastwood's Republican National Convention speech.


During his transition, Obama spoke about the style of leadership he wanted to emulate, one drawn from his reading of the history of Abraham Lincoln’s presidency.

What he admired about Lincoln, he said at that time, was “just a deep-rooted honesty and empathy to the man that allowed him to always be able to see the other person’s point of view and always sought to find the truth that is in the gap between you and me.” He said that, unlike some presidents who bent people to their will, Lincoln found a way to lead without tricks or bullying. “I just find that to be a very compelling style of leadership,” he added. “It’s not one that I’ve mastered, but I think that’s when leadership is at its best.”

As it turned out, that style of leadership did not fit the times — or Obama was unable to make it work as he hoped.

Dan Balz, http://www.washingtonpost.com